From YourDictionary.com, which, unfortunately, is not my dictionary. I prefer Dictionary.com.
Even if your lawyer's name is ''David,'' he issues affidavits.
NO: athelete, atheletic
YES: athlete, athletic
Two syllables are enough for "athlete."
NO: bob wire
YES: barbed wire
No, this word wasn't named for anyone named ''Bob;'' it should be "barbed wire," although the suffix -ed, meaning ''having,'' is fading away in the U.S.
It isn't clear why we say, ''Mind your Ps and Qs'' when we have more difficulty keeping up with our Ls and Rs. Had there been a cavalry in Jesus' time, perhaps Calvary would not have been so tragic.
NO: card shark
Cardsharps probably won't eat you alive, though they are adept at cutting your purse strings.
NO: chester drawers
YES: chest of drawers
The drawers of Chester is a typical way of looking at these chests down South but it misses the point.
You add the [d] only to the past tense and past participle.
While I can't express my love for espresso enough, this word was borrowed from Italian well after the Latin prefix ex- had developed into es-.
The word is spelled "forte" but the [e] is pronounced only when speaking of music, as a "forte passage." The words for a strong point and a stronghold are pronounced the same: [fort].
NO: Heineken remover
YES: Heimlich maneuver
This term is mispronounced many different ways. This is just the funniest one we have heard. This maneuver (manoeuvre) was named for US surgeon Henry Jay Heimlich. (We call it the hiney-lick maneuver. - C.)
The root of this word is "jewel" and that doesn't change for either "jeweler" or "jewelry." The British add a syllable: "jewellery" (See also its spelling.)
As mentioned before, English speakers dislike two [r]s in the same word. However, we have to buck up and pronounce them all.
This word has not moved far enough away from French to assume an English pronunciation, [mawv], and should still be pronounced [mowv].
Ever wonder why the short form of a word pronounced "mannaise" is "mayo"? Well, it is because the original should be pronounced "mayo-nnaise." Just remember: what would mayonnaise be without "mayo"?
Misanalysis is a common type of speech error based on the misperception of where to draw the line between components of a word of phrase. "A whole nother" comes from misanalyzing "an other" as "a nother." Not good. Not good.
Another pointless back-formation. We don't need this mispronunciation from "orientation" when we already have "orient." (See also "interpretate")
YES: percolatePronouncing this word as "perculate" is quite peculiar. (Also, remember that it means ''drip down'' not ''up.'')
Same as above. It is possible that we simply confuse "pre-" and "per-" since both are legitimate prefixes.
Though a pain in the prostate may leave a man prostrate, the gland contains no [r].
As you avoid the extra vowel in "masonry," remember to do the same for "realtor," the guy who sells what the mason creates.
I doubt we will get "snuck" out of the language any time soon but here is a reminder that it really isn't a word.
You can have your dog spayed but so long as she is a good dog, please don't spade her.
NO: spitting image
YES: spit and image
The very spit of someone is an exact likeness. "The spit and image" or "spit image" emphasizes the exactness.
Adding -ly to participles is rarely possible, so some people try to avoid it altogether. You can't avoid it here.
NO: take for granite
YES: take for granted
We do tend to take granite for granted, it is so ubiquitous. But that, of course, is not the point.
Some voluptuous women may be lumpy, but please avoid this Freudian slip that apprises them of it.
(See more here)